تحقیقی در زبان عربی

ترجمه متون عربی به فارسی و بالعکس

تحقیقی در زبان عربی

ترجمه متون عربی به فارسی و بالعکس

چند نکته مهم در نگارش مقاله

...


1.        موضوع باید کاملا مشخص و زیر مجموعه‌ی آن از قبل تنظیم شده باشد تا برای فیش‌برداری مشکلی بوجود نیاید.

2.        فیش‌ها باید به یک اندازه و با شماره آماده شود و برای هر فیشی عنوانی مشخص گردد.

3.        از همان آغاز می‌شود در فیش‌ها نظر خود را نیز با خودکار دیگر یا ارجاع(خودم) گنجاند تا به هنگام تدوین فراموش نشود.

4.        توازن در نقل و قول مستقیم و غیر مستقیم باید رعایت شود.

5.        نگارنده خودش هم باید در آن تحقیق آشکار باشد، نظر بدهد، چند نظر را رد کند، نقد نماید و ...

6.        تنها باید مطالب کلیدی و مهم را نقل نماییم و باید از نقل مطالب غیرضروری پرهیز شود.

7.        باید دز ارتباط دادن جملاتِ قبل و بعد بسیار کوشا بود تا مطالب بی‌ارتباط جلوه‌گر نباشد.

8.        از آوردن تعریف‌هایی که به فهم متن کمک نمی‌کند باید پرهیز نمود.

9.        هر صفحه‌ای را باید به چند پاراگراف تقسیم‌بندی کرد تا ظاهر قابل قبولی داشته باشد.

10.   سرپاراگراف‌ها را باید با جملاتی ادبی به پاراگراف قبلی ربط داد.

11.   حد و مرز مطالب نگارنده با نقل و قول‌ها باید مشخص باشد تا مخاطب بداند کدام مطالب از نگارنده است.

12.   برای ارجاعِ مطالب شیوه‌ای واحد داشته باشد و به اشکال گوناگون ارجاع ندهد.

13.   سعی شود تا همه‌ی پاراگراف‌ها با ارجاع به پایان نرسد و دست‌کم دو یا سه سطر بعد از ارجاع از خود چیزی بیاورد.

14.   نام اشخاص و اماکن و ... با علامتی مشخص شود تا مخاطب به راحتی متوجه آن شود.

15.   نگارنده باید در پایان هر بخش، نتیجه‌گیری داشته باشد.

16.   زبان نگارش تحقیق باید گاملا ادیبانه یا علمی باشد و ضعف نداشته باشد.

17.   به منابع دست اول و اصیل ارجاع داده شود و از ارجاع به منابع دست دوم پرهیز شود.

18.   پی‌در پی به یک منبع ارجاع داده نشود بلکه باید در ارجاعات تنوع ایجاد کرد و منابع را دست به دست کرد.

19.   نقل و قول‌های مستقیم نباید بیش از 5 سطر باشد.

20.   باید به شیوه‌ی چینش جملات و مطالب توجه ویژه داشت؛ این که آیا این مطلب را در این‌جا بیاورد یا در جایی دیگر.

21.   عنوان مقاله و تمامی عنوان‌های داخل مقاله باید واضح و یکدست باشد.

22.   نگارنده باید در این امر دقت نمیاد که کدام مطلب را در کجا ذکر کند، در واقع او باید از تقدیم و تأخیر بی‌مورد پرهیز نمیاد.

منبع: دکتر علی نجفی ایوکی

 و بقیه موارد با توجه به راهنمای تدوین هر نشریه متفاوت است؛ به طور مثال: فونت مخصوص، روش ارجاع درون متنی یا پاورقی، مقدرار صفحات مقاله و .

نظرات 3 + ارسال نظر
دیوونه مهربون پنج‌شنبه 2 خرداد‌ماه سال 1392 ساعت 02:31 ب.ظ http://man312.blogfa.com/

سلام مترجم
این جا هم فیش برداری؟
من چطور فیش بر بدارم آخه؟
استاد چرا مارو نمی درکه؟

دیوونه مهربون پنج‌شنبه 2 خرداد‌ماه سال 1392 ساعت 02:32 ب.ظ


[گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل]

اشهد ان علی ولی الله

[گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل][گل]


میلاد مسعود مولود کعبه ، شیر خدا

مولای مومنان ومتقیان ، ترجمان قرآن

امیرمومنان ، کعبه دلها ، حیدر کرار

حضرت علی بن ابی طالب علیه السلام

برامام زمان عجل الله تعالی فرجه شریف

ومحبان و شیفتگان حضرتش مبارک باد

ارشد عربی چهارشنبه 23 بهمن‌ماه سال 1392 ساعت 12:31 ق.ظ

یا سلام میشود اسم شما رو بدونم

نام بنده یک راز سر به مهر است

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد